More

    Вячеслав Протасов. Только однажды

    Вячеслав Протасов
    ВЯЧЕСЛАВ ПРОТАСОВ
    (1949–2014)
    Вячеслав Васильевич родился в 1949 году в г. Гера (Германия). Учился в Горьковском государственном университете. Более тридцати лет отработал во Владивостокском морском торговом порту. Автор поэтических книг «Лучший день», «Штиль», «Високосный день», «Вишнёвая косточка», «Свобода выбора» «Шестая стихия»; книг переводов: с немецкого — Г. Гейне «Сердце из моей груди», с английского — Э. Дикинсон «Разговор на языке души». Печатался в центральных и региональных антологиях и альманахах, в журналах «Дальний Восток», «Наш современник», «Октябрь», «Юность» и др., в «Литературной газете», «Литературной России» и др. Лауреат премий Приморского комсомола, имени генералиссимуса А. В. Суворова, губернатора Приморского края, журнала «Дальний Восток».

     

     

    поющие рыдающие гласные…

    поющие
    рыдающие гласные
    шипящие
    рычащие согласные
    знак твёрдости
    знак нежности…

    и это всё —
    язык или судьба?

     

    июль

    мимолётны летние ливни
    а как всё сразу переменилось! —

    сверкающие лопухи
    смеющиеся глаза
    и твои волосы в каплях дождя

    совсем близко

     

    обычная драма

    жизнь —
    словно репетиция
    перед спектаклем
    а когда наполняется зал
    и звенит последний звонок
    и открывается великолепный
    занавес —
    на сцене
    в светящейся пыли прожектора
    вместо тебя
    только старое-старое зеркало
    наспех завешенное
    случайным куском холста

     

    какие тайны…

    какие тайны!

    я знаю как гаснет свет
    в твоём окне
    и как зажигается вновь

    какие тайны
    можно сохранить
    между двумя вспышками огня

     

    что-​то классическое

    я не знаю
    красиво или нет
    быть знаменитым —
    я никогда им не был

    не помню
    желал ли когда-нибудь славы
    громокипящей —

    может быть только однажды
    когда смотрел
    как ты перелистывала
    томик стихов
    очень знаменитого
    прославленного
    поэта

    с завистью смотрел
    как блаженная улыбка
    без страха заблудилась
    в твоих губах

     

    о красоте

    давай-ка спросим пса
    о красоте ошейника —
    кто ответит нам искренней?

    впрочем
    он кажется чем-то расстроен
    так что руку
    лучше держать подальше

    да и несомненно
    намного удобнее
    беседовать из-за калитки
    Собака в ошейнике

     

    ты и все остальные

    тем кто не видит
    как прекрасна ты
    при луне
    или в полдень
    в полдень в поле
    в лесу
    в суматохе
    в сумерках
    в тишине
    я говорю:
    ничего удивительного
    просто
    в это самое время
    всех вас
    не существует
    на свете

     

    время неумолимо…

    время неумолимо

    если в досаде ли
    в ярости ли
    сломать и отбросить часы
    время продолжает идти
    и идти

    свидетельствую:

    всегда в одном направлении
    непроходимыми тропами
    за глухими стенами
    за ржавыми засовами

    наше время

     

    от истока — к устью

    река Печаль
    впадает в море Скорби

    подумать только
    что всему начало —
    едва заметный ручеёк Разлуки!

     

    гиподинамия

    для здоровья
    очень опасно
    очень долго стоять на месте

    лучше — ​идти

    даже неверной дорогой
    даже к краю пропасти
    даже бездонной
    Обрыв

    Оставьте ответ

    Введите ваш комментарий!
    Введите ваше имя здесь

    19 + 5 =

    Выбор читателей